avva: (Default)
[personal profile] avva
Очень интересная брошюра "Оказывается, я еврей" математика Григория Фреймана. Написана в 1976 году, когда ему было 50 лет, издана в английском переводе на Западе в 1980-м. Сам Фрейман через несколько лет после написания уехал в Израиль, продолжал много лет математическую работу здесь.

Процитирую только один отрывок, это на мой взгляд отличная кинематографическая сцена. Действие происходит в 1952-м году, Фрейман пытается попасть в аспирантуру где-нибудь (в МГУ или в Казани), его везде отфутболивают под разными предлогами.

=============================
А разговор с Петровским!

Ректор МГУ Иван Георгиевич Петровский сам был математиком.
Летом 1943 года он был деканом мехмата. Впервые я встретился с ним, когда переводился из Казанского университета в МГУ. Он произвёл самое приятное впечатление: разговаривал неторопливо, интересовался собеседником, его делами. Был он тогда худощав, интеллигентен, тонок.

И вот теперь Петровский согласился меня выслушать после того, как мой учитель Александр Осипович Гельфонд рекомендовал меня как подающего надежды юношу.

Принял он меня в своём большом кабинете в старом здании МГУ на Моховой.

Я рассказал ему о своих злоключениях, о большом желании заниматься математикой.

Петровский слушал внимательно, и, казалось, доброжелательно.

— Теперь я уже не могу изменить решение приёмной комиссии — сказал он, — ...
— Если не в очную, то хотя бы в заочную, — перебил я его.

— Нет, это тоже не удастся. — Вот что, — сказал он, подумав, — Вам надо бы сдать кандидатские экзамены.

Я увидел, что он ни в чём не идёт мне навстречу, этот, казалось бы, всемогущий человек, приятель и однокурсник моего учителя, а главное, математик, учёный, который должен бы понять моё острое желание заниматься обоими нами любимым делом.

— Да что же это, — возопил я с горечью, — я иду влево, Вы меня посылаете вправо, я — вправо, а Вы меня посылаете влево. Куда же мне деваться?

Он не понял, о чём я говорю, поднял на меня вопросительный взгляд.

— Вы советуете мне сдавать кандидатские экзамены, отказывая в поступлении в аспирантуру. Посмотрите, что Вы написали, когда я просил о сдаче кандидатского минимума.

Я положил перед ним мою просьбу разрешить сдачу кандидатского минимума с его резолюцией: «Рекомендую поступить в заочную аспирантуру 15/Ѵ-52 г. И. Петровский».

Он прочёл и ничего не сказал. Сидел неподвижно и не говорил ни слова. Я тоже молчал, вначале от волнения, а потом, когда пришёл в себя, напряжённо ждал, что же он всё-таки скажет. Но он сидел, сидел неподвижно и молчал. Продолжалось это не менее трёх минут, целую вечность. Затем, повинуясь какому-то безотчётному импульсу, не желая, чтобы это молчаливое признание прервалось жалким лицемерным лепетом, а может быть, повинуясь чувству жалости, я встал, взял бумажку, лежавшую перед ним, свернул её, положил в карман и вышел. А он так и сидел, не шевелясь.
avva: (Default)
[personal profile] avva
lenin.png

Сколько разных причин присвоить кому-то прозвище "Ленин" найдете вы? Жители Пермского края нашли пять.

души не чаять

Oct. 3rd, 2025 02:13 pm
avva: (Default)
[personal profile] avva
Недавний пост LanguageHat напомнил мне о немного странном выражении "души не чаять в ком-то" (безгранично любить). Вопрос о его происхождении возникает снова и снова, например в ЖЖ-сообществе ru_etymology его задавали раз пять. Напомню, что "чаять" - архаичный глагол с значением "ожидать чего-то, надеяться на что-то".

В фразеологических словарях обычно предлагают считать, что первоначально было "души не чуять", и это исказилось в "чаять". Мне это поначалу показалось маловероятным, но по мере того, как я собирал цитаты и ссылки, мой скептицизм уменьшался. Приведу выжимку того, что я нашел.

1. Словарь Даля, первое издание (1863): "Онъ отъ нея безъ души, она въ немъ души не слышитъ, не чаетъ, безумно, безотчетно любитъ его." Даль приводит "не слышит" наравне с "не чает", но не фиксирует "не чует".

2. "Большой словарь русских поговорок" (Мокиенко, 1987) фиксирует следующие варианты:

Души не ведать в ком. Прикам. То же, что души не чаять. МФС, 16.
Души не помнить (не чуять, не чувствовать). Пск. 1. Быть вне себя от радости. 2. в ком. Безгранично любить, обожать кого-л. ПОС, 10, 65.
Души не чаять (не слышать) в ком. Народн. Очень любить кого-л. ФСРЯ, 152; БТС, 290, 1469; ШЗФ 2001, 71; Ф 2, 166; ДП, 304.
Души не чуять в ком. Курск. То же. БотСан, 93.

3. В книге Д.Н.Шмелева "Очерки по семасиологии русского языка" (1964) я нашел следующий интересный пассаж:

"Затемнение «образности», заложенной во фразеологическом словосочетании (вследствие изменения исторических условий жизни носителей яызка, расширения сферы применения фразеологизма, сдвигов в значении или употребительности какого-либо из входящих в него слов и т. д.), нередко ведет к его изоляции в языке, к разрушению синонимических и иных соответствий.

Например, фразеологизм не чаять души (в ком-либо), лишенный в современном языке отчетливо выраженной мотивированности, в прошлом поддерживался такими выражениями, как быть без души (от кого-либо), не слышать (слыхать) души (в ком-либо). В «Толковом
словаре...» В. И. Даля значение этих оборотов объясняется так: «Он от нее без души, она в нем души не слышит, не чает, безумно, безотчетно любит его». Ср.: «Отец и мать не слыхали в нем души, избаловали его, и любимый их сынок Иванушка (настоящее имя его я
позабыл) вышел в двадцать лет невежда, пьяница и буян...» (Измайлов, Редкая жена); «Отец Савелий главенствовал над всем положением; его маленькая протопопица чтила его и не слыхала в нем души» (Лесков, Соборяне); «...она училась, работала и раза два в год набегала домой, чтобы провести праздники с отцом и с братьями... а особенно с младшей сестрой, в которой не слыхала души» (Лесков, Захудалый род)."

4. Наконец, собственные поиски источников в Google Books показали следующую картину:
- до 19 века ни одно из этих выражений в печати вообще не найдено. В частности, в толковом словаре Академии (18 век) есть много фразеологизмов с "душой", но нет "души не чаять/чуять/слышать".
- выглядит так, что в 1820-1840 годах все три варианта "чаять/чуять/слышать" начинают употребляться в художественной литературе. К 20-му веку слышать/чуять уходят из употребления, а "чаять" остается и доживает до наших дней.
- самое раннее появление варианта "чаять", что я нашел, это 1824 год, басня Крылова "Две собаки" (На счастье грех роптать, - Жужутка отвечает, - Мой господин во мне души не чает...). В 1830-х появляется вариант "слышать", в 1840-х "чуять", и дальше до конца века можно встретить все три варианта. Если кто-то будет искать вслед за мной, отмечу, что некоторые книги/журналы, записанные в Google Books раньше 1824, на самом деле куда позже и надо проверять по титульной странице.

Исходя из этих поисков, я даже сформулировал гипотезу, что "души не чаять" вошло в литературный язык с легкой руки Крылова, а потом уже исказилось в "чуять" и по аналогии с ним в "слышать". Но все-таки, поразмыслив, думаю, что это вряд ли так было, и что вернее полагать, что все три варианта были в народных говорах, перешли из них в литературный язык в тот период, когда очень активно из народной речи заимствовались выражения, но потом "слышать" и "чуять" сошли на нет. Меня в этом убеждают как материалы из словаря поговорок, так и цитата из монографии Шмелева, в которой подчеркивается роль целого кластера похожих выражений, даже и не только слышать/чуять/чаять, но и "быть без души" (от кого-то), еще одно выражение, ушедшее из язяка - синоним "без ума", которое дошло до нас. А то, что чаять/слышать/чуять входят именно в этом порядке в литературные источники в 1820-е/30-е/40-е - просто случайность (да и кроме того, я легко мог упустить что-то в поисках, и Google Books не полностью покрывает всю литературу).

4. Последнее замечание. Даже если считать чуять/слышать первоначальными, а чаять модификацией, остается вопрос о том, как объяснить прямой смысл: если "я в тебе не чувствую души", почему это должно означать "я тебя очень люблю"? Возможно, прав автор подробного ответа на Stack Overflow. Он цитирует "души не помнить" из словаря поговорок Мокиенко (см. выше) и продолжает так:

"Отметим, что последнее выражение может употребляться без "в ком". В этом случае эта фраза "души не помнить, души не чуять, души не чувствовать" означает "быть вне себя от радости", не указывая на источник этих чувств (необязательно любви и необязательно по отношению к другому человеку).

Таким образом, на основании всех приведенных материалов мне кажется что выражение приобрело современную форму таким путем:

Исходная форма: души в себе не чуять от счастья/радости;
Сокращение экспрессивного выражения: души не чуять;
Замена слова по созвучности: души не чаять;
Указание на источник счастья/радости (а именно любовь к кому-то): души не чаять в ком-то.

Загадка появления предлога "в", на мой взгляд объясняется тем что при объяснении источника этого чувства, когда "человек не чует души" а именно от любви к кому-то (а не просто от счастья или от радости), внешняя синтаксическая форма выражения диктует выбор именно предлога в: [души не чаять] [в ком-то]. (для примера "счастье в личной жизни", "нашел себя в спорте". Т.е. "в" здесь изначально не связывает "душу" и этого "кого-то", а соединяет форму "души не чаять" с дополнением, объясняющим источник этого чувства."

Мне кажется удачной мысль о том, что это [души не чаять] [в ком-то], так, что душа своя, а не "кого-то". Сложность тут в том, что все равно я бы ожидал в таком случае предлога "от", а не "в", с предложным падежом: как "без души" (от кого-то), так и "души не чаять" (от кого-то). Именно *источник чувства* предполагаете, как источник, предлог "от", а не "в". Но это вполне может быть вопросом без ответа - так когда-то сложилось и запомнилось и все; выбор предлога в выражении не всегда можно объяснить рационально.

San Francisco Area

Oct. 2nd, 2025 06:26 pm
yourlibrarian: Raven Silhouette (NAT-Raven Silhouette - yourlibrarian)
[personal profile] yourlibrarian posting in [community profile] common_nature


Our trip had ended in San Francisco because I was there to attend the memorial of a friend's mother. The cemetery was a beautiful place.

Read more... )

подоб--м

Oct. 2nd, 2025 07:54 pm
avva: (Default)
[personal profile] avva
Забавный курьез, минимально близкая орфографическая четверка в русском языке (источник в ЖЖ, там есть ссылка на статью '64 года):

подобьем
подобъем
подобьём
подобъём

Расшифровка этих слов для тех, кому что-то непонятно:

подобьем - существительное "подобие", кем-чем? подобьем
подобъем - глагол объедать/объесть, я тебя что сделаю? объем, или немножко подобъем
подобьём - глагол подбивать, мы что сделаем? подобьём
подобъём - существительное объём (чего-то), а это не полный объем, а частичный какой-то или внутренний, подобъём
avva: (Default)
[personal profile] avva
Недавно снова посмотрели с детьми первого и второго Терминаторов.

И так вышло, что второй Терминатор попался под руку в расширенной версии, которая занимает 2 часа 36 минут (оригинальная театральная версия - 1 час 52 минуты). Я не сразу это заметил, а потом решил, ну и ладно, посмотрим.

Оказалось, что добавочное время - 44 минуты! - распределяется между многими относительно небольшими дополнительными сценами или кадрами. Часть из них я заметил во время просмотра, потому что не помнил такого в фильме. Часть упустил, как понял потом, когда прочитал в интернете список различий. Это, например, сцена, когда T-1000 (тот Терминатор, который не Шварцнеггер) обыскивает комнату мальчика и находит письма от Сары Коннор. Или сцена, в которой мальчик достает CPU из головы Шварцнеггера, и меняет там какой-то переключатель, чтобы он мог учиться новым вещам. Или сцена, когда T-1000 убивает собаку приемных родителей Джона. И еще несколько таких.

Если представить в уме отдельно весь фильм (театральную версию) и эти добавочные сцены, то кажется понятным и логичным, почему Камерон их вырезал: они замедляют действие и недостаточно добавляют важного. Но когда смотришь фильм, у меня по крайней мере не было впечатления, что вот эта сцена дурацкая и не нужна (кроме дурацкой альтернативной концовки, которая реально ни к селу ни к городу). Они все кажутся логичными по сюжету, развивающими персонажей итд. Подозреваю, что мне было бы невероятно трудно решиться вырезать любую из них.

Мне кажется, что вот сесть с этими двумя версиями и буквально по секунде фильм разобрать и обсудить (с собой или другими) каждый вырезанный кадр и сцену, и почему, и как с этим/без этого работает, и что другое можно было вырезать - это должно быть полезное упражнение для сценаристов или режиссеров. Наверное, они таким занимаются в своих школах.

А еще я в Википедии прочитал - тоже меня поразило - что когда Камерон с соавтором писали сценарий, сначала они хотели сделать двух T-800 (двух Шварцнеггеров), хорошего и плохого, потом по каким-то причинам отказались от этого, и придумали, как "плохой" будет выглядеть. Почему-то это кажется странным, что такая фундаментальная часть замысла появилась поздно, а думали сделать совсем другое. Хотя ведь это обычно так и бывает, буквально с чем угодно.
moonvoice: (Default)
[personal profile] moonvoice
I've reached the point in Hades II where I'm very bad at everything even with Godmode at max (this game is actually not accesible at all, though it Tried, it's both harder than the first Hades, and less forgiving, and the Godmode is like...ehhhh. On the one hand I get that like, it's very cool for people to get very hard achievements when a game is very challenging, and on the other hand, for those of us who have pretty big motor dysfunction etc. who want the game to be accessible, the game is like phenomenally hard even with their 'accessibility' options, and that's frustrating.

I don't want to have to use mods, mostly because they can be finicky and sometimes break saves etc., but I honestly can't see some ways forward through the game without them. Massive props to the people who can play without Godmode in a game that is so much harder. I consider myself lucky that I can beat the vanilla game, but everything else (Chaos challenges, etc.) is like...welp. We'll see. Some are fine, some are not. spoilers, and rather more ranting than I expected )

Okay, I'm done.

командная строка

Sep. 29th, 2025 04:29 pm
avva: (Default)
[personal profile] avva
Пропасть между "могу заставить компьютер сделать то, что мне нужно" и "плыву по течению" пролегает даже не между программистами и всеми остальными.

Она очевидна даже между людьми, умеющими запускать программы с командной строки, и не умеющими.

В 90-х работа с компьютером требовала какого-то знания командной строки, пусть минимального, и все что-то умели. Сейчас это не так, и впечатление такое, что все разучились (или не научились, что более логично).

Я никого абсолютно не хочу шеймить, поймите меня правильно, и не хочу сказать, что это обязательно. Просто люди хотят что-то сделать с видео, или книгами, или музыкой, или еще чем-то, на компьютере или в телефоне или на планшете, и не могут, потому что не знают, как выйти за пределы стандартных программ, которыми пользуются.

Я прикинул, что три программы командной строки, от которых я получаю больше всего пользы (под Windows), это:

1. yt-dlp. Скачать любой ролик из Ютуба, Фейсбука, Твиттера, сотен других сайтов. Скачать в нужном в формате, с субтитрами или без.

2. ffmpeg. Перевести любой видео формат в любой нужный. Врезать субтитры в фильм, чтобы показать его детям. Вырезать кусок из любого видео, совмещать разные такие куски, накладывать субтитры или спецэффекты, сделать видеоряд из звука и картинок, и сотни других вещей.

3. pdftk. Вытащить из PDF файла определенные страницы, или вставить в него. Повернуть страницы. Исправить метаданные. Еще много всего.

Это я говорю именно о программах для общей деятельности с файлами или в интернете, не специально для программистов.

Можете добавить к этому списку программы, которые вам очень помогают?

о масштабах

Sep. 29th, 2025 01:20 am
avva: (Default)
[personal profile] avva
birsk.png

Город Бирск в Башкирии, 44 тысячи жителей. Наглядное сравнение числа смертей в Афгане/Чечне/Украине.

Это примечательно, но не очень информативно, как мне кажется - в том смысле, что легко может и в пять раз больше еще в Украине принять, а то и в десять. Впечатление такое, что в России подавляющему большинству населения на это кол-во смертей глубоко наплевать.
avva: (Default)
[personal profile] avva
Запись из дневника Анхеля Гутьерреса (советско-испанского театрального режиссера, 1932-2024) за сентябрь 1973 года.

======
Встретил Наташу Климову. Рассказала о своей жизни за эти годы: как её выгнали из «Современника» (поставила на открытом голосовании в труппе; голосовали только что принятые в театр молодые актёры под давлением и озверевшим взглядом подвыпившего О.). За год до этого ушёл из театра её муж Владимир Заманский, поругавшись с Ефремовым и высказавший откровенно «всё, что он о нём думал». О. решил мстить Заманскому через Наташу. Он всячески намекал ей переспать с ним, ухаживал откровенно за ней и всякий раз, и наедине, и в присутствии актёров театра (в ресторане), поливал её мужа грязью: «Как ты можешь жить с таким подонком и предателем! Это же не мужчина, да и как актёр он ничего не представляет — просто подонок...»

«Как вы смеете, О., мне, женщине, говорить так о моём муже, да ещё при них. Так откровенно нагло и цинично предлагаете мне изменить ему с вами, переспать с вами... Вы пользуетесь тем, что вы главный режиссёр, и вам всё можно, и вы сила и власть, и в два счёта можете со мной расправиться. Что я могу вам ответить на все гадости, которые вы о моём муже говорите? Это нечестно, не порядочно. Вы всё это ему в лицо скажите...»

Целый год или два О. добивался Наташи. Все в театре обсуждали этот вопрос и все, начиная от первой жены О. и кончая заведующим труппой, все подходили ко мне, уговаривая отдаться ему: «Дура ты, дура!» Что тебе стоит, что от тебя, убудет, что ли? Или мир перевернётся, если ты дашь ему?! Какая ты странная. Иди и дай ему, и будешь жить спокойно в театре, и всё будешь играть».

И вот — её исключили из театра. Два года после этого пролежала в больнице в ужасном состоянии — туберкулёз желез. Ночами во сне бредила, кричала, плакала, какие-то сцены играла в бреду.

«Как я их всех ненавижу! Какие они все грязные и мерзкие людишки! Все они ничем не брезгуют, на любую подлость готовы ради своей выгоды, цели и собственного удовольствия. И всё это прикрывают высокими фразами о партийности, гуманизме, нравственности. Это самые безнравственные скоты, предатели, фашисты. Как я их всех ненавижу!» (плачет). Жалкие, ничтожные твари, дебилы. Господи! Как Г. говорила Владику: «Ты бери, хватай из общего пирога, хватай кусок побольше да пожирнее, тяни к себе из общего пирога, не стесняйся, хватай, хватай! А ты неверно живёшь. Всё ждёшь, когда тебе готовенькое на блюдечке с каёмочкой преподнесут. Чёрта с два дождёшься! Так не проживёшь. Тяни из общего пирога кусок побольше, хватай!»
===================

PS Под О. имеется в виду Олег Ефремов, видимо, больше некому.

PPS дневник Гутьерреса советских времен издан в двух томах в 2017-м, но я не смог найти цифровой версии, буду благодарен, если кто-то поможет. Эта запись и возможно многие другие, может даже и все, выложена в проекте "Прожито", спасибо Светлане Мироновой за цитату.

с одной стороны

Sep. 28th, 2025 05:38 pm
avva: (Default)
[personal profile] avva
Понравилось несколько баек из книги фотографа Сергея Максимишина "Карта памяти" (источник):

***
Как-то с одним бурятом я ехал по степи. Время от времени бурят опускал стекло в двери машины и кормил духов — бросал в степь то щепотку риса, то конфету, то сигарету. Я спросил:
— Откуда ты знаешь, что кормить нужно именно здесь?
Бурят ответил:
— Кормить надо тогда, когда подумалось, «А не покормить ли?» Такие мысли просто так в голову не приходят.

***
Про фотографа Н. говорят: если видишь в кадре избу, печь, иконы, свечи, ухват, кочергу, на лавке покойник, за покойником вдова безутешная, дети сопливые, а еще куры, гуси, утки, свиньи, коза Марта, лошадь Савраска, собачка Жучка, кошка Мурка и все, включая покойника, пристально смотрят в камеру, будь уверен: снимал Н.

***
Рубен Мангасарян, великий фотограф, рассказывал, что, когда он, еще в Армянской ССР, работал в ежедневной газете, самым трудным для фотографа было время стрижки овец. Это как уборка зерновых в России. Нужно было мотаться по горным пастбищам и снимать передовиков в рубрику «Ими гордится республика». Передовики были, как правило, катастрофически небриты, и Рубен возил с собой механическую бритву. Когда поджимало время, он снимал чабанов в профиль и брил только с одной стороны.
avva: (Default)
[personal profile] avva
purpledots.jpg

Потрясающая (новая!) иллюзия. Только тот кружок, на который ты смотришь, кажется фиолетовым, а все остальные скорее синие. Переводишь взгляд на другой - и это сразу меняется.

(если не работает, попробуйте приблизить/удалить картинку)

Есть статья, которая объясняет, как это работает. Важно, что это именно фиолетовый (точнее, пурпурный) на синем фоне.

бурда

Sep. 28th, 2025 12:12 am
avva: (Default)
[personal profile] avva
https://x.com/alexandr_wang/status/1971295156411433228

Химически чистая AI-бурда от Мета. Как они умудрились сделать рекламу своего продукта, которую так неприятно смотреть?
avva: (Default)
[personal profile] avva
Демьян Кудрявцев

как завещал полуденный цветков
когда еще ходил по этой грядке
царапаю названия жучков
в до боли коленкоровой тетрадке

они мои последние дружки
хитиновое воинство земное
когда я пить устану порошки
одни они останутся со мною

когда нам всем заслуженно хана
настанет невзирая на папахи
жуки не чтут при жизни пахана
летят жуки за ними мчатся птахи
за птахами несутся с лаем псы
и ты мой друг грядущего не ссы

пройдут часы за ними сгинут годы
природа мать возьмет свое силком
и новые взовьются углеводы
над этот текст читающим белком
с уже замерзшим суженым зрачком
и с ярости последним подзаводом

и вот тогда мне панцирь и клешня
и вот тогда что прага что чечня
всей этой бранной доблестью звеня
чур без меня со всем своим народом

[NB опубликовано в фейсбуке автора в июле 2025. Я позволил себе отделить строки там, где автор соединял вместе каждую строфу]

курсив на курсив

Sep. 26th, 2025 11:34 pm
avva: (Default)
[personal profile] avva
cursive.png

Я обычно замечаю, когда в английском тексте встречаю любопытную норму: курсив на курсив это опять прямой шрифт. Если какой-то элемент текста выделяется обычно курсивом (например, название чего-то, или особо выделенная часть реплики), но при этом он сам находится внутри пассажа, который весь выделен курсивом по другой причине (цитата, передача мыслей итд.), то двойной курсив это обычный прямой шрифт.

На картинке пример этого из фантастического романа Иэна Бэнкса: имена разумных кораблей всегда выделяются курсивом, это видно в первом абзаце, а второй абзац весь назван курсивом, это поток мыслей одного из кораблей, поэтому в нем имя корабля это двойной курсив - обычный прямой шрифт.

Иногда я просто это отмечаю, как что-то, что мне нравится эстетически, а иногда предаюсь праздным и глупым мыслям о том, "правильно" это или нет в некотором абстрактно-идеальном смысле. Понятно, что есть практические причины так поступать, а не, например, иметь отдельный "двойной курсивный" шрифт, еще более наклоненный, только для таких случаев. Но если бы не было практических соображений, "правильно" было бы ставить шрифт с двойным наклоном? Или есть правда в такой забавной симметрии - минус на минус дает плюс - и еще можно сказать, что если наклониться в позицию курсива, то прямой шрифт выглядит не прямым, а наклоненным, т.е. "курсив" такой. Так что закономерно, выходит?

Смешная штука.

Shaggy Mane mushroom

Sep. 26th, 2025 02:43 pm
weird: (Default)
[personal profile] weird posting in [community profile] common_nature

Found on an industrial estate in middle England

(click for bigger/better quality)

moonvoice: (ghibli - hmc - kiss of life)
[personal profile] moonvoice
I am a simple man who likes simple things and Kate McKinnon being willing to make such a mess of herself on Hot Ones made me incredibly happy.

Anyway this is just a quick break from playing Hades II because v.1.0 launched last night! I got one game in before bed (Toby was unimpressed), and am pretty much just going to be playing extremely badly (god SO badly, I played with the scythe today and just, haha, ah, sigh) and getting more story out of this game. It's fun pinging all the achievements (not that many) from previously gameplay and they're all at 0.1% rarity or whatever because not enough people have played this version of the game yet, it'll be nice to see the numbers go up.

It's humid today. The 20C might as well be 30C. I'm going to really miss winter this year, I'm not ready for summer, and spring is not playing around. She's a fickle thing. (Actually, Luflijka, you're not, I know you're doing your best).

I've been thinking of how antis/anti-shippers sometimes respond to 'don't like don't read' as though it's the worst thing to say, but it's really just the fandom equivalent of 'hey you remember what the safewords are right? You can safeword at any time.' It's like they resent being reminded of their ability to consent to reading fic, because they can't handle any form of self-accountability at all. And that's where we start, right before the bullying and the abuse takes place. Idk how anyone ever feels that an anti-shipper ever has a single leg to stand on, when that's the starting line.

Birds, At Home and Not

Sep. 25th, 2025 01:24 pm
yourlibrarian: Ghost Duck Icon (NAT-Ghost Duck-yourlibrarian)
[personal profile] yourlibrarian posting in [community profile] common_nature


From earlier this summer, a view of a local hawk.

Read more... )
moonvoice: (tv - 3gatsu - rei laughing)
[personal profile] moonvoice
I literally have spent years thinking 'oh I should write something' and then...not. I get so frustrated with myself over it, and I've been thinking and noodling over how I want to use this, and I think some kind of combination of like, sharing photos like I used to (otherwise why am I paying for that SmugMug subscription lol), and reviewing things I'm engaging with, and maybe talking about writing stuff perhaps.

Sometimes I think what Twitter/X and Bluesky and similar platforms (Tumblr) took away was like, a basic functionality of Dreamwidth and LJ before these things existed, of the more light-hearted, less-gravity style of writing, where if I have a simple thought now, or a little rant, it goes elsewhere, instead of here. And then as a result of that, I mentally feel pressured to write long, meaningful entries that have like, deep emotion or whatever, which is just silly really, because that was never how I used this site when I enjoyed it most.

Like yeah I wrote some deep entries, but I had just as much fun - if not more fun - sharing art and photos and cross-stitch etc.

I've seen other folks like 'I'd like to use DW again' but sometimes I wonder if that's just nostalgia. 'I'd like to reminisce on what it used to be like here.' It's not going to be like that again, but there are cool people here, and I'd like to grow my participation here into something new.

In the meantime, I think Glen might be home, so it's time to go let our dog, Tobermory, go greet him lol
avva: (Default)
[personal profile] avva
(много американской политики и фейсбучного инфопузыря)

В истории с ведущим Джимми Киммелом и его увольнением-возвращением, которую сейчас активно обсуждают в Америке, самое интересное и важное - это открытая угроза со стороны трамповского чиновника, директора FCC (федеральной комиссии по коммуникациям, заведующей лицензиями телеканалов, а также регулирующей сделки по слиянию компаний, владеющих телестанциями) Брэндана Карра. Он заявил во время интервью на подкасте, что телеканалу бы очень стоило немедленно избавиться от Киммела, и что "мы можем это сделать по-хорошему, а можем по-плохому" (We can do it the easy way or the hard way). Вскоре после этого телеканал ABC заявил о том, что программа Киммела останавливается на неопределенный срок.

Практически любое обсуждение этого вопроса включает в себя мнение автора об угрозе Карра (который вовсе не дезавуировал ее в дальнейшем, а наоборот, рассылал журналистам победные гифки в ответ на вопросы об увольнении Киммела). Среди трампистов нашлось определенное количество людей, которые явно высказались с критикой Карра (в частности, сенатор Круз и, неожиданно, Такер Карлсон). Даже те правые, которые извиняют угрозу со стороны правительства или утверждают, что она ни при чем, потому что решение уволить Карра было принято еще раньше (это, кстати, неправда, насколько можно судить), все равно понимают важность этой темы и обсуждают ее. Тем более меня удивило, что в русскоязычном американском фейсбуке записи на эту тему, что мне попались, вообще игнорировали эту тему и как бы повторяли трампистскую пропаганду второго плана, для дурачков, которые сидят четко внутри инфо-пузыря.

Это обстоятельство вернуло меня к мыслям о разнице между источником и ретранслятором пропагандистской лжи, которые я иногда обдумываю. Вообще говоря, люди довольно редко сознательно лгут в политических дискуссиях, особенно если это просто бесплатно болтают языком, как мы все тут, а не пропагандисты на зарплате (но и на зарплате чаще всего лгут искренне - это проще и удобнее!). Люди повторяют что-то, что услышали, иногда наивно искажают это еще дальше под влиянием своих предрассудков - испорченный телефон такой. Но иногда попадаются "источники", а не ретрансляторы, и ход мыслей таких людей хотелось бы понять лучше.

Я приведу полностью длинный комментарий, который оставил к посту Кейт Литвак, профессора права из американского университета, которая часто пишет на политические темы посты, которые несколько раз поразили меня именно этим - что за ними проглядывает "источник", а не "ретранслятор". Я понимаю, что этот комментарий выглядит как завуалированный (или не очень) наезд, но верьте или нет, я действительно думаю так, как написал в нем, а не ищу повода наехать, и действительно хотел бы лучше понять мотивацию такого комментатора (но не очень надеюсь получить полезный ответ на этот вопрос).

========================================
Интересно сравнить эту запись с записью Вадима Ольшевского на ту же тему.

Все, кто читает споры про увольнение Киммеля в американских СМИ, знают, что ключевым фактом тут является открытая угроза со стороны директора FCC, в совершенно недвусмысленных терминах ("We can do it the easy way or the hard way"). Об этом говорят и слева, и справа. Справа даже находится немало резких критиков этого, например неожиданно Такер Карлсон, сенатор Круз и другие. В выступлениях левых и либеральных СМИ каждый раз подчеркивается, что именно правительственное вмешательство и давление на СМИ тут самое главное и возмутительное. Есть и такие, кто отрицает, что такое вмешательство было (мол неважно, что Карр сказал, Дисней и так уже решил уволить Киммеля), но даже такие хотя бы *приводят* этот факт высказывания Карра, чтобы потом отрицать его важность.

Но два заметных комментатора в узком кругу американского русскоязычного фейсбука - Кейт Литвак и Вадим Ольшевский - написали для своих читателей подробные рассуждения на тему Киммеля, вообще никак не упомянув этот факт угрозы директора FCC и никак его не прокомментировав.

Для меня тут интересно, что я даже интуитивно, увидев это, по-разному отношусь к этим двум примерам. Это на мой взгляд иллюстрирует разную степень ответственности за ложную или misleading информацию, которая лежит на людях разной степени информированности.

Попросту говоря, Ольшевский человек недалекий и малоинформированный. Его ртом говорит условный Фокс Ньюз, он услышал чего-то там такое про то, что рейтинги упали, давно пора уволить, воспользовались шансом - и передал дальше, снабдив обычными шутками-прибаутками. Он не читал десятков реакций за и против. У него нет наготове сравнений, конституционных аргументов итд. Я готов поверить, что он даже и не знал про Карра, или знал, но пропустил мимо ушей, и не собирался как-то специально не рассказывать об этом.

Ваш случай гораздо более интересный. Вы профессор юриспруденции, вы совершенно точно не можете не понимать важности правительственного вмешательства в этом вопросе. Вы пристально следите за темой, читаете реакции в том числе в левых СМИ, по вашим же словам - несомненно понимаете, что как минимум на словах (пусть даже вы не верите этим словам), демократов и левых очень волнует и больше всего возмущает именно этот вопрос. И все равно в вашем пересказе всей истории читателям вы элегантно обходите его стороной. "Хозяева компании решили, себе дороже", а почему решили? - ну только потому, что соврал, очевидно, других причин вы не приводите. Ведь больше никто на телевидении не врет, это наверное очень редкое явление.

Понятно, что это выходит агитка, лживая пропаганда. Непонятно, зачем и почему такое взято за правило. Ведь вы так делаете все время, это ваш стиль. Не как Ольшевский - пересказать какую-то хрень, не вникая в суть дела - а именно вникнуть, разобраться, но переврать мотивацию и аргументы "плохих людей", сделать из политического вопроса чистую агитку. Еще полгода назад, во время наездов Трампа на Гарвард, вы точно так же поступали неоднократно, помните? Когда Гарварду закрыли иностранных студентов под предлогом того, что они не сообщают о них данные, и потребовали крайне подробной инвазивной информации о каждом студенте, и Гарвард в своем ответе подчеркнул, что именно это требование с их точки зрения незаконно - вы, прочитав всю эту переписку, переврали у себя так, что все дело было исключительно в антисемитизме, от которого Гарвард злостно не хотел отказываться. Реально, Гарвард пишет в письме "это нарушение прайваси блаблабла, мы не согласны, что по букве закона обязаны так много передавать", а Кейт Литвак пишет в выдуманном диалоге от имени Гарварда: "Нет! Будем и дальше потакать антисемитизму! Ишь чего выдумали, остановить его, не согласны!".

Вот это очень странное для меня явление, я его плохо понимаю. Чаще всего, когда люди транслируют лживую пропаганду в интернете, это они повторяют услышанное где-то, иногда перевирают несознательно, просто слышат то, что хочется, не замечают подробности, не думают о том, какая точка зрения другой стороны итд. Испорченный телефон, неосознанные biases, все такое. Намного реже встречаешь человека, который вот сознательно искажает, перевирает, дает специально однобокую картину, при том, что совершенно точно видел обе стороны и знает, что вопрос сложнее. Интересно понять, зачем это и как вы это перед собой оправдываете и поясняете.
====================================

Profile

jazzzi: (Default)
jazzzi

January 2025

M T W T F S S
   12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 4th, 2025 07:25 am
Powered by Dreamwidth Studios